15/05/2014

Tokio Hotel : Paroles Schrei

Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
wenn du da bist hörst du auch noch was du denken sollst danke das war mal wieder echt´n geiler tag
du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das

nein-nein-nein- nananana nein
nein-nein-nein- nananana nein

schrei!- bist du selbst bist 

schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut 
schrei so laut du kannst!
schrei!- bist du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst-schrei!

pass auf- rattenfänger lauern überall 
verfolgen dich und greifen nach dir aus´m hinterhalt
versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast 
und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das

nein-nein-nein- nananana nein
nein-nein-nein- nananana nein

schrei!- bist du selbst bist

schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut 
schrei so laut du kannst!
scHrei!- bist du du selbst bist 
schrei!- und wenn es das letzte ist
schrei!- auch wenn es weh tut Schrei
schrei so laut du kannst-schrei!

zurück zum nullpunkt- jetzt kommt eure zeit 
lasst sie wissen wer ihr wirklich seid

schrei-schrei-schrei-schrei- jetzt ist unsere zeit …

schrei!- bist du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist 
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst! 
schrei!- bist du du selbst bist
schrei!- und wenn es das letzte ist 
schrei!- auch wenn es weh tut
schrei so laut du kannst-schrei!

und jetzt schweig!

nein!- weil du selbst bist
nein!- und weil es das letzte ist 
nein!- weil es so weh tut
schrei so laut du kannst 
nein!-nein!-nein!-nein!-nein!-nein!
schrei so laut du kannst- schrei!


Traduction : Crie

Tu te lèves et on te dit où tu dois aller
Quand tu y es, on te dicte ce que tu dois penser
Merci c’était encore une de ces journées d’enfer
Tu ne dis rien et personne ne te demande : dis-donc, c’est vraiment ça que tu veux?

Non – non – non – nananana non
Non – non – non – nananana non

Crie ! – jusqu’à ce que tu sois toi-même
Crie ! – même si c’est tout ce qu’il te reste
Crie ! – même si ça fait mal
Crie de toutes tes forces !
Crie ! – jusqu’à ce que tu sois toi-même
Crie ! – même si c’est tout ce qu’il te reste
Crie ! – même si ça fait mal
Crie de toutes tes forces – crie!

Fais gaffe – il y a partout des baratineurs qui te guettent
Ils te suivent et t’attrapent par surprise
Ils te promettent des choses dont tu n’as jamais rêvé
Et un jour c’est trop tard – tu ne peux plus faire sans eux

Retour à la case départ – votre heure est venue,
C’est le moment de vous libérer,
Montrez-leur qui vous êtes vraiment !

Crie – crie – crie – crie – notre heure est venue…
Et maintenant – tais-toi!

Non ! – car tu es toi-même
Non ! – car c’est tout ce qu’il te reste
Non ! – car ça fait si mal
Crie de toutes tes forces
Non ! – non ! – non ! – non ! – non ! – non !
Crie de toutes tes forces – crie !


www.tokiohotelcercle.blogspot.com - Merci de citer la source

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Alien, merci de donner ton avis !