12/10/2014

#14614 News Tokio Hotel

Interview exclusive de Tokio Hotel par Yahoo


Bill : Hé, nous sommes Tokio hotel et nous voudrions saluer tous les utilisateurs d'Yahoo. Nous avons juste sorti un nouvel album, "Kings of Suburbia", peut-être vous voudriez l'écouter, nous serions heureux de cela, donc nos meilleurs souhaits et à plus tard!

Question : Qu'est-ce qui est nouveau avec cet album ?
Bill : En ce qui concerne la musique nous avons fait de nouvelles choses, après le dernier album nous n'avons pas en réalité tout à fait su ce que nous voulions faire. Nous avons juste voulu faire un album, que nous trouvons aussi étonnant nous-mêmes et voulu faire de la musique comme celle que nous écoutons et aimons à l'heure actuelle. Il y avait une influence extrême par la fête, les sorties, par des DJs .. c'est devenu tout à fait électronique et nous avons aussi produit l'album nous-mêmes pour la première fois. Et nous avons juste fait des choses que nous n'avions jamais faites auparavant, parce que nous avions finalement le temps pour le faire.

Question : Pourquoi votre album est-il appelé "les Rois de Banlieue" ?
Bill : Nous juste avons pensé que le titre était cool, nous avions eu l'idée quand nous étions dans la voiture en route pour retrouver Georg et Gustav. Et notre pièce de répétition est en banlieue aussi...
Tom : Tout est en banlieue, nous avons grandi en banlieue, LA est toujours une banlieue, nous vivons là à l'heure actuelle..
Bill : Nous avions juste un contexte extrême de "banlieue de ghetto" ... et parfois nous avons ce grand sentiment, ce sentiment de gêne, quand nous sommes dans notre pièce de répétition et répétons nos chansons, on pense juste "Ouah, tout est si étonnant", mais quand vous le regardez d'en haut et vous voyez tous ces milliards des gens, alors ça ne signifie rien bien sûr, parce que tout le monde a son propre univers et ses priorités. Mais néanmoins c'est un sentiment important et c'est ce que nous avions quand nous enregistrions l'album et donc "les Rois de Banlieue".

Question : Comment vous aimez la vidéo pour "Love who loves you back" vous-mêmes ?
Bill : Nous sommes tous extrêmement heureux avec cela et je pense que c'est une vidéo vraiment belle, esthétique et cool ... j'ai en réalité déjà voulu faire quelque chose sur une telle orgie, pour tout vous dire, beaucoup plus tôt .. et pour "Love who loves you back" c'était bien sûr juste parfait. Quand nous avons enregistré la chanson, je savais immédiatement "bien, ce sera la chanson pour la vidéo" et ensuite nous avons trouvé le bon directeur et finalement nous avons pu le mettre en œuvre.

Question : Comment c'était pour les autres gars- en plus de Bill - à l'ensemble ?
Bill : Fortement érotique.
Tom : Fortement érotique, ouais. Purement érotique à l'ensemble, pour vous dire. Nah, nous avons seulement observé. Mais franchement, nous ne l'avons pas envié pour cela. Je pense que nous étions juste tout à fait heureux que nous n'ayons pas autant de langue sur nos visages.

Question : Voulez-vous aussi chanter en anglais dans l'avenir ?
Bill : je pense que nous ferons beaucoup de chansons en anglais dans l'avenir, comme sur le nouvel album. Parce que quand vous vivez là [dans LA], bien sûr vous commencez aussi à écrire en anglais, j'ai aussi remarqué lors de la dernière tournée, que j'aime vraiment chanter en anglais aussi et que en réalité j'aime ça de plus en plus. Mais ça peut changer, bien sûr. Par exemple il y avait des chansons du dernier album que j'ai préféré chanter en allemand. Ça ne marche pas toujours dans les deux langues. Cette traduction permanente est juste un peu ennuyeuse.

Question :  LA restera votre maison ?
Tom : Eh bien, tout de suite en réalité nous ne pensons pas où nous vivons notre vie privée. Nous serons en tournée si longtemps de nouveau, donc cela n'a pas d'importance de toute façon. Je pense l'année prochaine que nous visiterons l'année entière, nous dormirons dans le tourbus et installerons la boutique là. Ainsi, je pense que nous resterons dans LA pour le moment, nous avons une maison là et je pense que ça restera comme ça pour le moment.

Question : Que regrettez-vous quand vous êtes dans LA ?
Tom : Eh bien, quand nous sommes dans LA il y a beaucoup de choses de l'Allemagne que nous regrettons des choses ... comme le pain allemand, je regrette toujours vraiment l'Autoroute allemande , conduire vite et bien sûr la famille et autre .. mais nous devons dire que nous faisons toujours salle comble dans LA. Nous avons toujours des amis ou la famille, quelqu'un est toujours là. Cela signifie que nous sommes très bien là en réalité.

Traduction par www.tokiohotelcercle.blogspot.com - Citez la source :)

Interview Bill Kaulitz dans un ascenseur par Très click



"Coincé dans l'ascenseur avec Bill Kaulitz"

Femme : je vous ai entendus vouloir tout contrôler, de quelle taille est votre panique et claustrophobie maintenant à une échelle de 1 à 10 ?
Bill : Pas si mal en fait, parce qu'heureusement ceci est un Ascenseur luxueux et grand, mais c'est en réalité vrai, je suis une personne voulant tout régenter, je ne peux jamais remettre le contrôle à quelqu'un d'autre. Parfois je voudrais être un peu plus détendu et voudrais me retirer parfois de choses pour me concentrer et faire des choses cool. Mais je dois toujours jeter un coup d'oeil sur tout et vérifier toujours si la porte est fermée et cetera et je pense qu'être coincé dans un ascenseur serait à peu près mon cauchemar.

Femme : Dans votre nouvelle chanson  "Love who loves you back". Avez-vous jamais aimé quelqu'un qui ne vous a pas aimé en retour?
Bill : Uhm ... Oui. ca m'est aussi arrivé. Je suppose que beaucoup de monde pense toujours que en tant que célébrité vous en êtes protégés, mais en fait ca m'est aussi arrivé... Uhm, ouais.

Femme : Vous n'avez pas été en Allemagne depuis longtemps. Qu'avez-vous regretté le plus ?
Bill : je dois dire qu'en réalité je regrette le gâteau de prune allemand. Gâteau de prune de ma grand-mère. Et l'Autoroute allemande, parce que le trafic est meilleur là que dans LA.

Femme : Vous avez complètement changé votre style, avez-vous un couturier préféré ou comment êtes-vous devenus inspirés ?
Bill : Uhm, j'adore totalement Givenchy, ils sont mes favoris absolus à l'heure actuelle. Et en dehors de cela les années 90 reviennent, Buffalo a conçu les nouvelles chaussures que je trouve cool. Et ouais, ceux-là sont mes favoris à l'heure actuelle.

Femme : j'ai entendu une rumeur que vous voulez commencer votre propre ligne de vêtements. C'est vrai ?
Bill : je voudrais totalement le faire, c'est un rêve que je voulais toujours accomplir  .. et  je veux le faire de droit si je le fais et je le prendrais vraiment au sérieux et j'espère que j'aurai le temps pour cela. Je veux absolument le faire, j'ai déjà des designs et des noms, donc j'espère que ça se fera un jour.

Femme : Dans votre travail il y a des situations souvent folles, comme maintenant, vous souvenez-vous d'un shoot ou un travail qui était juste fou ?
Bill : Uhm ... mon plus bel ou un des shoots les plus beaux j'avais était celui avec Karl Lagerfeld, que je trouve super cool et nous nous sommes entendus super bien, nous avons en réalité juste bavardé le temps entier et n'avons pas pris beaucoup de photos. Le Shoot a été fait en seulement 5 minutes, il est incroyablement rapide. Mais j'ai de bonnes expériences avec les shoots en général, si avec "...." (ne pouvais pas comprendre qu'il a voulu dire, désolé) c'était aussi de grands shoots, elle est aussi une femme agréable super et moi j'ai shooté avec beaucoup de phothographers que j'aime vraiment me souvenir.

Femme : votre chien Pumba s'est-il entendu bien avec "Choupette" ?
Bill : Avec qui ?

Femme : Avec "Choupette", le chat.
Bill : Oh, le chat! Elle n'était pas là et je n'avais pas Pumba à ce moment-là. J'ai eu Pumba depuis 10 mois maintenant et il est mon nouvel amour dans ma vie pour dire.

Femme : Aww, bien, c'est agréable. La dernière question : est-ce que ceci était l'entretien le plus étrange que vous avez jamais fait ?
Bill : Uhm... Il appartient certainement à l'échelle, absolument...

Femme : Bien, je vous libére maintenant, merci!
Bill : Merci!

Traduction par www.tokiohotelcercle.blogspot.com - Citez la source :)